Traduction Anglais-Allemand de "closure of a company"

"closure of a company" - traduction Allemand

Voulez-vous dire A., cloture ou embossing closure?
closure
[ˈklouʒə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Zu-, Ein)Schließenneuter | Neutrum n
    closure closing
    Verschließenneuter | Neutrum n
    closure closing
    Schließungfeminine | Femininum f
    closure closing
    closure closing
  • Abgeschlossenheitfeminine | Femininum f
    closure closed condition
    geschlossener Zustand
    closure closed condition
    closure closed condition
  • Schlussformelfeminine | Femininum f
    closure in letter
    closure in letter
  • Verschluss(vorrichtungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    closure fastener obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    closure fastener obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schlussmasculine | Maskulinum m
    closure end: of debateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Endeneuter | Neutrum n
    closure end: of debateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beendigungfeminine | Femininum f
    closure end: of debateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closure end: of debateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • to apply the closure politics | PolitikPOL Verfahren, um den Schluss einer Parlamentsdebatte mit anschließender Abstimmung herbeizuführen British English | britisches EnglischBr
    to apply the closure politics | PolitikPOL Verfahren, um den Schluss einer Parlamentsdebatte mit anschließender Abstimmung herbeizuführen British English | britisches EnglischBr
  • geschlossener Raum
    closure room obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    closure room obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
closure
[ˈklouʒə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zum Abschluss bringen (durch bestimmte parlamentarische Prozedur)
    closure politics | PolitikPOL debate British English | britisches EnglischBr
    closure politics | PolitikPOL debate British English | britisches EnglischBr
closure
[ˈklouʒə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eine Debatte zum Abschluss bringen
    closure politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
    closure politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
exemples
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
exemples
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
exemples
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
exemples
exemples
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
exemples
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
exemples
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
exemples
US
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)
nonclosure
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Unabgeschlossenheitfeminine | Femininum f
    non(-)closure
    non(-)closure
snap-on
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schnapp…, Einschnapp…
    snap-on
    snap-on
exemples
  • mit Druckknopf (befestigt)
    snap-on wih snap fastener
    snap-on wih snap fastener

  • (Handels)Gesellschaftfeminine | Femininum f
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Genossenschaftfeminine | Femininum f
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Unternehmenneuter | Neutrum n
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • Teilhabermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in names of firms
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in names of firms
exemples
  • Gesellschaftfeminine | Femininum f
    company society of other people
    Begleitungfeminine | Femininum f
    company society of other people
    company society of other people
exemples
  • to be in sb’s company
    in jemandes Begleitung sein
    to be in sb’s company
  • in company (with)
    in Gesellschaftor | oder od Begleitung (von), zusammen (mit)
    in company (with)
  • to be in good company
    in guter Gesellschaft sein
    to be in good company
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Gesellschaftfeminine | Femininum f
    company society
    company society
exemples
  • Gesellschaftfeminine | Femininum f
    company contacts
    Umgangmasculine | Maskulinum m
    company contacts
    Verkehrmasculine | Maskulinum m
    company contacts
    company contacts
exemples
  • Besuchmasculine | Maskulinum m
    company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gastmasculine | Maskulinum mor | oder od Gästeplural | Plural pl
    company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg
    company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • gesellschaftliches Leben, Geselligkeitfeminine | Femininum f
    company social life
    company social life
exemples
  • to be fond of company
    die Geselligkeit lieben, gerne unter Leuten sein
    to be fond of company
  • Genossenplural | Plural pl
    company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Kumpaneplural | Plural pl
    company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Konsortenplural | Plural pl
    company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
    company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • (Theater)Truppefeminine | Femininum f
    company theatre troupe
    Ensembleneuter | Neutrum n
    company theatre troupe
    company theatre troupe
exemples
  • touring company , road company American English | amerikanisches EnglischUS
    touring company , road company American English | amerikanisches EnglischUS
  • Truppmasculine | Maskulinum m
    company military term | Militär, militärischMIL
    company military term | Militär, militärischMIL
  • Kompaniefeminine | Femininum f
    company military term | Militär, militärischMIL
    company military term | Militär, militärischMIL
  • Mannschaftfeminine | Femininum f
    company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Besatzungfeminine | Femininum f
    company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Anzahlfeminine | Femininum f
    company number
    Mengefeminine | Femininum f
    company number
    company number
  • Zunftfeminine | Femininum f
    company history | GeschichteHIST guild
    Innungfeminine | Femininum f
    company history | GeschichteHIST guild
    company history | GeschichteHIST guild
company
[ˈkʌmpəni]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
company
[ˈkʌmpəni]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

company
[ˈkʌmpəni]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
poco
[ˈpoːko]Adverb | adverb adv Ital.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • poco
    poco Musik | musical termMUS
    poco Musik | musical termMUS
exemples
destined
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unterwegs (for nach)
    destined shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    destined shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bestimmt (for zu)
    destined intended
    destined intended
exemples
error of closure
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (ratio of error) Verhältnis dieses Fehlers zum Umfang der Transversale
    error of closure in surveying
    error of closure in surveying
  • Abweichungfeminine | Femininum f der beobachteten von der tatsächlichen Winkelsumme
    error of closure in surveying: deviation
    error of closure in surveying: deviation
Ä
, ä [ɛː]Neutrum | neuter n <Ä; ä; Ä; ä>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • A (oder | orod a) modified, A (oder | orod a) umlaut
    Ä
    Ä